chronicle-style
|chron-i-cle-style|
🇺🇸
/ˈkrɑnɪkəlˌstaɪl/
🇬🇧
/ˈkrɒnɪkəlˌstaɪl/
in the manner of a chronicle
年代記風の様式(出来事を年代順に記すやり方)
語源
「chronicle-style」は現代英語で、『chronicle』と『style』の結合によって生じた語です。『chronicle』はギリシャ語の『chronos』(時間)からラテン語の『chronica』を経て入った語で、『chronos』は「時間」を意味しました。『style』はラテン語の『stilus』(書くための棒・筆記具)に由来します。
『chronicle』はギリシャ語の『chronikos』→ラテン語『chronica』→古仏語を経て英語に入り、『style』はラテン語『stilus』→古仏語『estile』→中英語を経て現在の形になりました。『chronicle-style』はこれら2語の現代英語での合成語です。
個々の語として『chronicle』は当初『出来事の記録(年代記)』を指し、『style』は『表現の様式』を指しました。両者を合わせた現代の意味は『年代記の様式で、出来事を時間順に記述する様子』です。
品詞ごとの意味
形容詞 1
resembling or characteristic of a chronicle: presented as a sequential, factual record of events.
年代記風の(出来事を順に事実として記す)様式・特徴
The documentary adopted a chronicle-style narrative, listing events in strict chronological order.
そのドキュメンタリーは年代記風の語り口を取り、出来事を厳密な年代順で列挙した。
同意語
反意語
形容詞 2
written or organized in a plain, episodic, fact-centered manner rather than interpretive or thematic prose.
解釈的・主題的ではなく、平易でエピソードごとに事実中心に書かれた様子
Her chronicle-style memoir concentrates on dates and events more than personal reflection.
彼女の年代記風の回想録は個人的な内省よりも日付や出来事に重きを置いている。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/12/12 22:39
