begrudgingly-assembled
|be/grudg/ing/ly-as/sem/bled|
C1
/bɪˈɡrʌdʒɪŋli əˈsɛmbəld/
しぶしぶ組み立てられた
reluctantly constructed
語源
語源情報
「begrudgingly-assembled」は「begrudgingly」と「assembled」の組み合わせに由来します。「Begrudgingly」は「begrudge」から来ており、中英語の「bigrycen」から派生し、「不平を言う」という意味でした。「Assembled」は古フランス語の「assembler」から来ており、「集める」という意味でした。
歴史的変遷
「begrudgingly」は中英語の「bigrycen」から現代英語の「begrudge」に変わり、最終的に「begrudgingly」になりました。「Assembled」は古フランス語の「assembler」から現代英語の「assemble」に進化しました。
意味の変化
当初、「begrudge」は「不平を言う」という意味でしたが、時間とともに「しぶしぶ与える」という現在の意味に進化しました。「Assemble」は元の「集める」という意味をほぼ維持しています。
品詞ごとの意味
形容詞 1
しぶしぶ組み立てられた
The begrudgingly-assembled furniture wobbled slightly.
しぶしぶ組み立てられた家具は少しぐらついた。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/05/13 03:55