Langimage
日本語

balthasar

|bal-tha-sar|

C1

🇺🇸

/ˈbælθəsɑr/

🇬🇧

/ˈbælθəsɑː/

Originally 'Bel protects the king'; now a personal name, famous as a Magus

元は「ベルが王を守る」→現在は東方の三博士として有名な人名

語源
語源情報

「balthasar」はアッカド語、具体的には「Bel-šar-uṣur」から来ており、ここで「Bel」は『主(バビロニアの神)』を意味し、「šar-uṣur」は『王を守る』を意味した。

歴史的変遷

「balthasar」はアッカド/バビロニア語の「Bel-šar-uṣur」からギリシャ語・ラテン語の聖書・中世の表記(例: 'Balthazar'/'Balthasar')を経て、現代英語の『Balthasar』になった。

意味の変化

当初は『ベルが王を守る』という(神名を含む)意味の人名だったが、次第に東方の三博士の名として定着し、現在は男性名や文学上の名前として使われるようになった。

品詞ごとの意味

名詞 1

one of the three Magi (wise men) in Christian tradition who visited the infant Jesus after his birth; a traditional proper name used for that Magus.

(キリスト教の)東方の三博士の1人(イエス誕生後に来訪した賢者の1人として伝えられる固有名)

Balthasar is traditionally listed among the three Magi who came to worship the newborn Jesus.

バルタザールは伝統的に、幼子イエスを礼拝しに来た東方の三博士の1人として挙げられている。

同意語

Balthazarone of the Magiwise man

名詞 2

a male given name or a literary character name (appears in various works of literature and drama).

男性の名前、または文学作品に登場する人物名(さまざまな戯曲・小説で用いられる)

In Shakespeare's play, Balthasar appears as a named character who delivers news.

シェイクスピアの戯曲では、バルタザールという名の人物が登場し、知らせを伝える役割を果たす場面がある。

同意語

最終更新時刻: 2026/01/08 10:52