arrivederci
|ar-ri-ve-der-ci|
B2
🇺🇸
/ˌærɪvəˈdɛrtʃi/
🇬🇧
/ˌærɪvəˈdɛtʃi/
until we see each other again (goodbye)
また会うまで(さよなら)
語源
語源情報
『arrivederci』はイタリア語に由来し、もともとはフレーズ『a rivederci』から。ここで『a』は「〜まで/〜に向けて」を意味し、『rivederci(rivedere)』は「再び会う/再び見る」を意味します。
歴史的変遷
『arrivederci』はイタリア語の『a rivederci(文字通り「また会うまで」)』から発達し、さらに語源をたどればラテン語の接頭辞『re-』と動詞『vidēre(見る)』に由来します。
意味の変化
当初は「また会うこと(再会)」を意味していましたが、次第に定型化して「さようなら/別れのあいさつ」という意味で用いられるようになりました。
品詞ごとの意味
名詞 1
a farewell (used as a noun): 'an arrivederci' = a goodbye.
別れの言葉(名詞としての「さよなら」)
He gave her a quick arrivederci before boarding the train.
彼は電車に乗る前に彼女に手短にarrivederciと言った。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/10/19 20:04
