Langimage
日本語

apartado

|a-par-ta-do|

B1

/apaɾˈtaðo/

set apart / separated

分けられた・離れた

語源
語源情報

'apartado'はスペイン語に由来し、動詞'apartar'と過去分詞接尾辞'-ado'から作られています。語根'apart-'は「離れる・分ける」を意味する古いロマンス語(ラテン語の'ad'+'partem'に由来)に由来します。

歴史的変遷

'apartado'は'apartar'の過去分詞/形容詞形としてスペイン語で発達しました。語源は古フランス語・口語ラテン語の'aparte'に遡り、最終的に現代スペイン語の'apartado'になりました。

意味の変化

当初は「分けられた/離れた」という文字通りの意味でしたが、やがて『文書の項』や『私書箱(P.O. box)』といった名詞的な意味も帯びるようになりました。

品詞ごとの意味

名詞 1

a section, subdivision, or paragraph within a text or document.

(文章・文書の)項(こう)、節(せつ)、区分(くぶん)

Este apartado del informe trata sobre seguridad.

この報告書のこの項は安全性について扱っています。

同意語

反意語

名詞 2

a P.O. box; a numbered postal box for receiving mail (short for 'apartado de correos').

私書箱(郵便受け)(=apartado de correosの短縮)

Envíalo a mi apartado.

手紙は私の私書箱に送ってください。

同意語

動詞 1

past participle form of 'apartar' (used as a grammatical label meaning 'apartado' = 'separated'/'put aside').

'apartar'の過去分詞形(「別けた/除外した/脇に置いた」の意味で使われる)

apartado — past participle of 'apartar'.

apartadoは'apartar'の過去分詞形です。

同意語

past participle of 'apartar'

形容詞 1

separated or set apart; remote or secluded.

分離された、離れた、人里離れた(さびれた・孤立した)

La casa está en un lugar apartado y tranquilo.

その家は人里離れた静かな場所にあります。

同意語

反意語

イディオム

最終更新時刻: 2025/09/14 17:03