Langimage
日本語

antiflattering

|an-ti-flat-ter-ing|

C2

🇺🇸

/ˌæntiˈflætərɪŋ/

🇬🇧

/ˌæntiˈflæt(ə)rɪŋ/

against flattering / not flattering

お世辞でない/好意的に見えない

語源
語源情報

「antiflattering」は接頭辞「anti-」(ギリシャ語 'antí'、『~に対して』の意)と「flattering」(動詞 'flatter' に由来、Middle English 'flattern'、Old French 'flater')の結合でできています。

歴史的変遷

「flatter」は Old French の 'flater' から Middle English の 'flattern' を経て現代英語の 'flatter' になりました。接頭辞「anti-」はギリシャ語からラテン語を経て英語に入り、複合語を作るために用いられます。

意味の変化

複合語としては当初『お世辞に対する・お世辞を打ち消す』という字義でしたが、現代では単に『(見た目や表現が)お世辞にならない・好意的に見えない』という意味で使われます。

品詞ごとの意味

形容詞 1

not flattering; giving an unfavorable, uncomplimentary, or unflattering impression of a person or thing.

(人・物が)お世辞にならない・好意的に見えない・(容姿や状況を)よく見せない

The photograph was oddly antiflattering, making him look older than he was.

その写真は奇妙にお世辞にならず、彼を実際より年取って見せていた。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/09/01 06:10