anthracomancy
|an-thra-co-man-cy|
C2
🇺🇸
/ænθrəˈkɑːmənsi/
🇬🇧
/ænθrəˈkɒmənsi/
divination by ashes
灰・炭による占い
語源
語源情報
「anthracomancy」はギリシャ語に由来し、とくに「anthrax(炭、煤)」と「manteia(占い)」という語から来ている。「anthrax」は「炭」を、「manteia」は「占い」を意味した。
歴史的変遷
「anthracomancy」は中世ラテン語・古フランス語の複合形(例:ラテン化またはフランス語影響の『anthracomantia/anthracomancie』など)を経て、ギリシャ語の語根結合によって現代英語の『anthracomancy』になった。
意味の変化
当初は「炭や灰を用いる占い」を意味し、その意味は現代でもほぼ変わっていない。
品詞ごとの意味
名詞 1
divination by means of ashes, coal, or cinders; interpreting patterns or residues of burned material to predict the future or diagnose omens.
灰・炭・燃え殻を用いて行う占い(灰や炭の残りかすの模様や状態から占うこと)
The villagers turned to anthracomancy after the fire, reading the ashes for signs about the coming season.
村人たちは火事の後にanthracomancyを行い、来る季節の兆しを灰から読み取った。
同意語
最終更新時刻: 2025/08/25 04:18
