anocarpous
|a-no-car-pous|
C2
🇺🇸
/ˌænəˈkɑɹpəs/
🇬🇧
/ˌænəˈkɑːpəs/
not bearing fruit
果実がない
語源
語源情報
『anocarpous』は新ラテン語(学術ラテン語)に由来し、語は『anocarpus』で、接頭辞の『a-』(ギリシャ語由来)は「~でない」を、'karpos'は「果実」を意味した。
歴史的変遷
『anocarpus』はギリシャ語の要素『a-』+『karpos』から来ており、新ラテン語の植物学用語として使われ、その後形容詞語尾『-ous』が付いて英語の『anocarpous』になった。
意味の変化
当初は学術ラテン語で「果実をつけない」を意味し、現代英語の植物学用語でもほぼ同じ意味で用いられている。
品詞ごとの意味
最終更新時刻: 2025/08/17 06:21
