Americanised
|a-mer-i-can-ised|
/əˈmɛrɪkənaɪz/
(Americanise)
make American
アメリカ化する
語源
「Americanise」は英語に由来し、名詞「American」(「America」から)と動詞化接尾辞「-ise / -ize」(最終的にはギリシャ語の '-izein' に由来)から作られた。
「American」は探検家アメリゴ・ヴェスプッチの名にちなむ「America」から派生。動詞形は接尾辞「-ize/-ise」を付けて作られ、過去分詞は規則的に形成された。
元々は「アメリカ化する/アメリカの性質を取り入れる」を意味し、現在でもその核心的意味はほぼ同じであるが、文脈により肯定・否定のニュアンスが付くことがある。
品詞ごとの意味
動詞 1
past tense or past participle form of 'Americanise' (to make or become American in character, influence, spelling, pronunciation, or culture).
'Americanise'の過去形・過去分詞形(性格・影響・綴り・発音・文化などをアメリカ風にする/アメリカ化する、の意)
The publisher Americanised the spelling for the US edition.
出版社は米国版のために綴りをアメリカ化した。
同意語
反意語
形容詞 1
made to resemble American norms or style; influenced by American customs, language, spelling, pronunciation, or culture.
アメリカの基準や様式に似せられた(アメリカ風にされた/アメリカの慣習・言語・綴り・発音・文化の影響を受けた)
The film felt Americanised compared with the director's earlier, more local work.
その映画は監督の以前のより地域色の強い作品と比べてアメリカ風に感じられた。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2026/01/12 06:55
