pre-Passover
|pre-Pass-ov-er|
🇺🇸
/priːˈpæsˌoʊvər/
🇬🇧
/priːˈpæsəʊvə/
before Passover
Etymology
'pre-Passover' is built from the prefix 'pre-' and the noun 'Passover'. The prefix 'pre-' originates from Latin, specifically the word 'prae', where 'prae' meant 'before'. 'Passover' originates from Hebrew, specifically the word 'Pesach', where 'Pesach' meant 'to pass over'.
'Passover' changed from Hebrew 'Pesach' to Greek 'Pascha', then to Latin 'Pascha', later appears in Middle English as forms like 'Pasche' and eventually became the modern English word 'Passover'. The prefix 'pre-' comes from Latin 'prae' and entered English as a productive prefix in post-Classical and Middle English periods.
Initially the elements meant 'before' (from 'prae') and 'Passover' (from 'Pesach'); combined they have consistently meant 'before Passover' and this basic sense has been retained in modern usage.
Meanings by Part of Speech
Adjective 1
occurring, existing, or done before the Jewish holiday of Passover; relating to preparations or events that take place in the period immediately before Passover.
The community scheduled a pre-Passover cleaning to remove all chametz from the synagogue.
Synonyms
Antonyms
Last updated: 2026/01/07 09:55
