Langimage
English

mala

|ma-la|

B2

/ˈmɑːlə/

beaded garland; numbing-spicy flavor

Etymology
Etymology Information

'mala' (sense 'mala' as Chinese flavor) originates from Mandarin Chinese, specifically the characters '麻辣' (pinyin 'málà'), where '麻' originally meant 'numbing' (from Sichuan pepper) and '辣' meant 'spicy'; the other sense 'mala' (prayer beads) originates from Sanskrit, specifically the word 'mālā', where 'mālā' meant 'garland' or 'necklace (string of beads)'.

Historical Evolution

'mala' (Chinese sense) entered English more recently via transliteration of Mandarin 'málà' as Chinese cuisine spread internationally; 'mala' (bead sense) was borrowed earlier from Sanskrit 'mālā' (often via Hindi or other South Asian languages) into English to name the prayer-bead garland.

Meaning Changes

The original Chinese term '麻辣' literally referred to 'numbing' + 'spicy' and retains that meaning in English as the 'mala' flavor; the Sanskrit 'mālā' originally meant 'garland' and has kept the core sense in English as a 'string of beads' used for prayer or meditation.

Meanings by Part of Speech

Noun 1

a string of prayer beads used in Hinduism and Buddhism for counting mantras or breaths (also called a japa mala).

She wore a mala around her wrist and counted each bead during meditation.

Synonyms

Noun 2

a spicy Sichuan seasoning or flavor profile (麻辣), or a dish characterized by that flavor (e.g., mala hotpot).

The restaurant is famous for its mala hotpot.

Synonyms

mala flavormálà

Antonyms

non-spicymild flavor

Adjective 1

describing the numbing-and-spicy flavor characteristic of Sichuan cuisine (from Mandarin 'málà' 麻辣).

We tried a mala dish at the new Sichuan restaurant — the mala sauce was intensely numbing and spicy.

Synonyms

numbing-spicySichuan-style (spicy)

Antonyms

Idioms

Last updated: 2025/11/12 10:26