financiera
|fi-nan-ce-ra|
/fi.nanˈseɾa/
related to money/finance
Etymology
'financiera' originates from Spanish, ultimately borrowed from French 'financier' (from Middle French 'finance'), where 'finance' referred to a payment or settlement and derived from Vulgar Latin *finantia and Latin 'finis' meaning 'end'.
'finance' in Old/Middle French meant 'a payment' or 'settlement'; from that developed the agent/adjective forms like French 'financier'. Spanish adopted the related forms 'financiero'/'financiera', which came to denote matters or people connected with money and financial services.
Initially it referred to 'a payment' or 'settlement'; over time the sense shifted to management of money and financial affairs, and then to persons or companies involved in finance ('financier', 'financial').
Meanings by Part of Speech
Noun 1
a female financier or financial professional; a woman who deals in finance, investment, or money management (Spanish usage).
She became a leading financiera in the city's investment scene.
Synonyms
Antonyms
Noun 2
a finance company or lending company (common Spanish usage: 'la financiera' = a firm offering loans or consumer finance).
He took out a loan from a financiera.
Synonyms
Antonyms
Adjective 1
relating to finance; financial (feminine form used with feminine nouns in Spanish, e.g., 'crisis financiera').
La crisis financiera afectó a muchas familias.
Synonyms
Antonyms
Last updated: 2025/11/11 21:13
