self-sacrificingly
|self-sac-ri-fi-cing-ly|
/ˌsɛlfˈsækrəˌfaɪsɪŋli/
(self-sacrificing)
putting others first
他者を優先する
語源
「self-sacrificingly」は、接頭辞「self-」(古英語 'self':『自分自身』)と名詞/動詞「sacrifice」(ラテン語 'sacrificium'/ 'sacrificare')および形容詞化・現在分詞の接尾辞「-ing」と副詞化の接尾辞「-ly」を結合してできた語です。
「sacrifice」はラテン語('sacrificium'/'sacrificare')に由来し、古フランス語や中英語を経て英語に入った。Modern Englishで「self-」と結びつき(例:'self-sacrifice')、形容詞 'self-sacrificing'、さらに副詞 'self-sacrificingly' が派生しました。
当初「sacrifice」は『神に捧げる・神聖にする』という意味を持っていましたが、次第に『価値あるものを捧げる・犠牲にする』という意味に変化し、現在は『他者のために自分を犠牲にする様子』を表します。
品詞ごとの意味
副詞 1
in a manner showing a willingness to give up one's own interests, comfort, or life for the benefit of others; selflessly.
他人のために自分の利益・快適さ・生命を犠牲にするように・自己犠牲的に
She cared for the children self-sacrificingly, often putting their needs before her own.
彼女は子どもたちの世話を自己犠牲的に行い、しばしば自分の欲求を後回しにした。
同意語
反意語
イディオム
最終更新時刻: 2025/10/26 07:57
