Langimage
日本語

perder

|per-der|

A2

/perˈdeɾ/

lose / miss

失う・逃す

語源
語源情報

「perder」はラテン語の動詞「perdere」に由来し、『per-』は強意接頭辞、語幹は破壊・喪失の意味を持っていました。

歴史的変遷

「perdere」は古いスペイン語の「perder」を経て、現代スペイン語の「perder」になりました。

意味の変化

当初は「破壊する・滅ぼす」の意味が強かったが、時間と共に「失う・逃す」の意味へ変化しました。

品詞ごとの意味

動詞 1

to cease to have possession of something; to have something taken away or gone missing (to lose).

物や権利などを失う/持っていたものがなくなる

Voy a perder mis llaves si no las encuentro.

見つけないと、かぎを失くします。

同意語

反意語

動詞 2

to fail to catch or reach something (e.g., transport, opportunity); to miss.

(列車や機会などに)乗り遅れる・逃す

No quiero perder el tren.

列車に乗り遅れたくない。

同意語

反意語

動詞 3

to waste (time, resources) or allow something valuable to be unused.

時間や機会を無駄にする

No quiero perder el tiempo con eso.

それに時間を無駄にしたくない。

同意語

反意語

動詞 4

to become lost (often reflexive: perderse) or to lose one's way/direction.

(道に)迷う/方向感覚を失う

Si no seguimos el mapa, podemos perder el rumbo.

地図を見なければ、進行方向を見失うかもしれない。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/11/11 14:17