mineral-free
|min-er-al-free|
B2
🇺🇸
/ˈmɪnərəlˌfriː/
🇬🇧
/ˈmɪn(ə)rəlˌfriː/
without minerals
ミネラルがない
語源
語源情報
「mineral-free」は英語で『mineral』+『free』の現代語複合語。『mineral』は中世ラテン語の『minerale』(鉱山からの物質を指す語)に由来し、『free』は古英語の『frēo』(束縛されていない、免除された)に由来する。
歴史的変遷
『mineral』は中世ラテン語・古仏語を経て中英語の『mineral』となり、『free』は古英語の『frēo』から現代英語の『free』へ発展した。『mineral-free』という複合語は主に19世紀末〜20世紀に商品表示などで造られた。
意味の変化
構成要素は元々『鉱山からの物質』と『束縛されていない』を意味していたが、複合して『ミネラルを含まない』という意味になった。
品詞ごとの意味
形容詞 1
containing no minerals; devoid of mineral content (often used of water, cosmetics, or products formulated to exclude mineral substances).
ミネラルを含まない(主に水や化粧品など、ミネラル成分が除かれていることを示す)
The laboratory requires mineral-free water for some sensitive analyses.
その実験室では、敏感な分析のためにミネラルフリーの水が必要とされる。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/08/30 22:37
