inefficiently-altered
|in/ef/fi/cient/ly-al/tered|
C1
🇺🇸
/ˌɪnɪˈfɪʃəntli ˈɔltərd/
🇬🇧
/ˌɪnɪˈfɪʃəntli ˈɔːltəd/
効率的でない変更
inefficient change
語源
語源情報
「inefficiently-altered」は「inefficiently」と「altered」の組み合わせに由来します。「inefficiently」はラテン語の「inefficientem」から派生し、「望ましい効果を生み出さない」という意味です。「altered」はラテン語の「alterare」から派生し、「変更する」という意味です。
歴史的変遷
「inefficiently」はラテン語の「inefficientem」から、「altered」は「alterare」から変化し、最終的に現代英語のフレーズ「inefficiently-altered」になりました。
意味の変化
当初、「inefficiently」は「望ましい効果を生み出さない」という意味で、「altered」は「変更する」という意味でした。これらが組み合わさり、効率性に欠ける方法で変更されたものを表すように進化しました。
品詞ごとの意味
形容詞 1
効率的でない方法で変更された
The project was inefficiently-altered, leading to delays.
プロジェクトは効率的でない方法で変更され、遅延を引き起こしました。
同意語
ineffectively-changed
反意語
最終更新時刻: 2025/05/14 09:49