Langimage
日本語

ignominy

|ig-no-mi-ny|

C2

/ˈɪɡnəˌmɪni/

loss of good name / public shame

名誉の喪失(公然の恥)

語源
語源情報

「ignominy」はラテン語の「ignominia」に由来し、'in-'は『〜でない』、'nomen'は『名前』を意味した。

歴史的変遷

「ignominia」は古フランス語の「ignominie」を経て、中英語(例:「ignomy」など)へと入り、最終的に現代英語の「ignominy」になった。

意味の変化

当初は「良い名前を失うこと」や「名前がないこと」(つまり不名誉)を意味し、現在の「恥や公然の不名誉」という意味へと変化した。

品詞ごとの意味

名詞 1

public shame, disgrace, or humiliation.

恥(公然のもの)、屈辱、不名誉

After the corruption scandal, the mayor resigned in utter ignominy.

汚職スキャンダルの後、市長は完全な不名誉のうちに辞任した。

同意語

反意語

名詞 2

a state or event that causes deep personal humiliation or loss of reputation.

(個人的な)屈辱、評判の喪失

The team's defeat ended in ignominy when they were disqualified for cheating.

そのチームは不正行為で失格となり、屈辱のうちに敗北を終えた。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/11/25 05:41