deliberately-injured
|de/lib/er/ate/ly-in/jured|
C1
🇺🇸
/dɪˈlɪbərətli ˈɪndʒərd/
🇬🇧
/dɪˈlɪbərətli ˈɪndʒəd/
意図的な害
intentional harm
語源
語源情報
「deliberately」はラテン語の「deliberatus」に由来し、「de-」は「下に」、「liberare」は「重さを量る」を意味します。「injured」はラテン語の「injuria」に由来し、「in-」は「ではない」、「jus」は「正しい」を意味します。
歴史的変遷
「deliberatus」は古フランス語の「deliberer」に変わり、最終的に現代英語の「deliberate」になりました。「injuria」は古フランス語の「injurie」に変わり、最終的に現代英語の「injure」になりました。
意味の変化
当初、「deliberate」は「重さを量る、考慮する」を意味し、「injure」は「正しくない、不当」を意味しました。時間とともに、「deliberate」は「意図的な」を意味するようになり、「injure」は「傷つける、害する」を意味するようになりました。
品詞ごとの意味
形容詞 1
故意に傷つけられた
The athlete was deliberately-injured during the match.
そのアスリートは試合中に故意に傷つけられた。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/05/05 09:18