Langimage

dangerously-segmented

|dan/ger/ous/ly-seg/ment/ed|

C1

/ˈdeɪndʒərəsli ˈsɛɡmɛntɪd/

危険な分割

Risky division

語源
語源情報

「dangerously-segmented」は「dangerous」と「segmented」の組み合わせに由来し、「dangerous」はラテン語の「periculosus」から、「segmented」はラテン語の「segmentum」から来ています。

歴史的変遷

「dangerous」は古フランス語の「dangereus」から、「segmented」はラテン語の「segmentum」から進化し、最終的に現代英語の「dangerously-segmented」となりました。

意味の変化

最初は「dangerous」は「危険に満ちた」を意味し、「segmented」は「切り分けられた」を意味しました。これらが組み合わさり、危険な方法で分割されたものを表すようになりました。

品詞ごとの意味

形容詞 1

危険なほど分割された

The dangerously-segmented cliff posed a threat to hikers.

危険なほど分割された崖はハイカーにとって脅威となった。

同意語

perilously-partitioned

反意語

最終更新時刻: 2025/04/11 17:30