Langimage
日本語

conversos

|con-ver-sos|

C2

🇺🇸

/kənˈvɜrsoʊz/

🇬🇧

/kɒnˈvɜːsəʊz/

(converso)

Iberian converts (to Christianity)

イベリア半島の改宗者(キリスト教に改宗した者)

基本形複数形
conversoconversos
語源
語源情報

「conversos」はスペイン語の「converso」から来ており、「con-」は「一緒に」、「verso」(ラテン語の「vertere」に由来)は「回す・向ける」を意味した。

歴史的変遷

「conversos」はラテン語の過去分詞「conversus」(動詞「convertere」)から古いスペイン語の「converso」を経て、歴史用語として英語に取り入れられた。

意味の変化

元々は「向きを変えられた・改宗した」を意味していたが、次第に「(特にイベリアの)キリスト教に改宗した人々(隠れユダヤ人を含む可能性がある)」という専門的な意味に発展した。

品詞ごとの意味

名詞 1

plural of 'converso': people in medieval and early modern Spain and Portugal who converted to Christianity (especially Jewish converts); often used with historical reference to those suspected of secretly maintaining their former faith (crypto-Jews).

「converso」の複数形:中世〜近世のスペイン・ポルトガルでキリスト教に改宗した人々(特にユダヤ人の改宗者)。しばしば秘密裏に旧宗教を守っていると疑われた者(隠れユダヤ人)を指す歴史用語

During the Inquisition many conversos were investigated on suspicion of continuing to observe Jewish practices.

宗教裁判の時代、多くのconversosはユダヤ教の習慣を続けているという疑いで調査を受けた。

同意語

反意語

Old Christianspracticing Jews

最終更新時刻: 2025/11/30 12:44