Langimage

biasedly-managed

|bi/as/ed/ly-man/aged|

C1

/ˈbaɪəstli ˈmænɪdʒd/

偏った管理

partial management

語源
語源情報

「biasedly-managed」は英語の「bias」から来ており、これは古フランス語の「biais」から派生し、「傾斜や斜面」を意味します。「-ly」は副詞を形成するために使用され、「managed」は「manage」の過去分詞で、イタリア語の「maneggiare」から来ており、「扱う」を意味します。

歴史的変遷

「bias」は古フランス語の「biais」から変化し、最終的に現代英語の「bias」になりました。「manage」はイタリア語の「maneggiare」から進化し、現代英語の「manage」になりました。

意味の変化

当初、「bias」は「傾斜や斜面」を意味していましたが、時間とともに「偏見や偏り」という現在の意味に進化しました。

品詞ごとの意味

形容詞 1

偏見を持って管理された

The project was biasedly-managed, favoring certain team members over others.

そのプロジェクトは偏見を持って管理され、特定のチームメンバーが他のメンバーよりも優遇されていた。

同意語

反意語

最終更新時刻: 2025/05/16 02:20