bailer
|bail-er|
🇺🇸
/ˈbeɪlər/
🇬🇧
/ˈbeɪlə/
one who or one that removes water
水を取り除く人・道具
語源
'bailer'は英語の構成から生じ、動詞'bail'(古フランス語'baillier'に由来)と能動者を表す接尾辞'-er'から成り、古フランス語の語根'baill-'は「渡す、空にする(取り除く)」を意味した。
'bail'は古フランス語の'baillier'から中英語の'bailen'や'baylen'のような形に変化し、その後英語で動作を行う者・道具を示す名詞'bailer'(動詞'bail'+'-er')が作られた。
当初は「渡す」や「管理する」という意味が中心だったが、英語では「水を取り除く」などに意味が特化し、そこから「水をくみ出す道具・人」や「(比喩的に)途中で抜ける人」を意味するようになった。
品詞ごとの意味
名詞 1
a container (such as a bucket) or pump used to remove water from a boat, well, or other place.
(船などから)水をくみ出すための容器・ポンプ(バケツなど)
The crew used a manual bailer to remove the water from the small dinghy.
乗組員は小さなボートから水を取り除くために手動のバイラーを使った。
同意語
名詞 2
a person who bails (removes water) from a boat or other place; someone who scoops out or pumps out water.
(船などから)水をくみ出す人(バケツやポンプで水をかき出す人)
As waves hit the deck, a bailer frantically worked to keep the boat afloat.
波が甲板を襲うと、バイラーは必死に船を浮かせ続けようと働いた。
同意語
名詞 3
informal: a person who abandons a plan, meeting, or responsibility (one who 'bails' out).
くだけた表現で、約束や計画・責任を放棄する人(途中で抜ける人)
Don't be a bailer — we need everyone at the meeting.
途中で抜ける人にならないで — 会議には全員必要だ。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2026/01/01 17:23
