Langimage
日本語

babine

|ba-bine|

C2

/bəˈbiːn/

animal lip / mouth-flesh

(動物の)唇・口まわりの肉

語源
語源情報

「babine」はフランス語の単語「babine」から来ており、『唇』や『頬』を意味していた。

歴史的変遷

「babine」は近代フランス語のまま「babine」として存在し、フランス語を話す毛皮交易業者や探検家を通じて英語に取り入れられ、カナダの地名(例:バビン湖、バビン川)として定着した。

意味の変化

当初はフランス語で『唇・頬』を意味していたが、英語では方言的語義として近い意味を保ちつつ、北米では固有名詞(地名・民族名)としての用法が発展した。

品詞ごとの意味

名詞 1

a (usually animal) lip or jowl; the fleshy part around the mouth of an animal (rare, dialectal).

(主に動物の)唇・口まわり(方言・稀な語)

He noticed a speck of blood on the fox's babine.

彼はキツネの唇に血の点がついているのを見つけた。

同意語

名詞 2

a proper name used for places and a people in British Columbia, Canada (e.g., Babine Lake, Babine River, the Babine people).

カナダ・ブリティッシュコロンビア州の地名や民族名(例:バビン湖、バビン川、バビン族)としての固有名詞的用法

Babine Lake is known for its fishing and scenic shores.

バビン湖は釣りと景観の美しさで知られている。

最終更新時刻: 2025/12/23 16:24