aweigh
|a-weigh|
/əˈweɪ/
anchor lifted / off the bottom
いかりが上がっている(浮き上がっている)
「aweigh」は接頭辞 'a-' と動詞 'weigh'(いかりを揚げる)に由来する航海用語で、'a-' は「~の上で・~の時に」、'weigh' は「持ち上げる」の意味。
中英語の 'at weigh'(いかりを揚げる時)から発展し、縮まって現代の 'aweigh' になった。
当初は「いかりを揚げる行為の時」の意味だったが、現在は「いかりが水底から浮き上がっている状態」を表す意味に変化した。
品詞ごとの意味
形容詞 1
of an anchor: just clear of the bottom; raised so the ship can get underway.
(いかりが)水底から浮き上がっている・いかりをあげた状態
The anchor was aweigh, and the crew began to weigh and heave.
いかりは水底から浮き上がっており、乗組員は揚げる作業を始めた。
同意語
反意語
実例
最終更新時刻: 2025/12/04 15:45