autoinoculation
|au-to-in-o-cu-la-tion|
🇺🇸
/ˌɔːtoʊɪnəˈkjuːleɪʃən/
🇬🇧
/ˌɔːtəʊɪnəˈkjuːleɪʃən/
self-infection
自己感染
語源
「autoinoculation」は、ギリシャ語接頭辞 'auto-'('autos' = 「自己」)と、ラテン語 'inoculatio'('inoculare' = 「(移植のように)植え付ける、接ぎ木する」)から成る語の結合に由来する。
「inoculate」はラテン語の 'inoculare'(「接ぎ木する」)に由来し、中世〜近代ラテン語を経て英語の 'inoculation' となった。医療用の複合語 'autoinoculation' は 'inoculation' にギリシャ語の 'auto-' を付けて近代英語で作られ、19世紀後半〜20世紀に医学文献に現れた。
当初は農業や医学での「接ぎ木・移植する」意味が中心だったが、医療用法では次第に『同一個体の内部で病原体などを移す=自己感染』という現代的な意味に発展し、意図的な自己接種という使い方も含むようになった。
品詞ごとの意味
名詞 1
the transfer of infectious material from one part of an individual's body to another part of the same individual's body, causing infection (self-infection); also the deliberate inoculation of oneself.
(自分の体のある部位から別の部位へ)感染性物質を移すこと。自己感染(または意図的な自己接種)
Autoinoculation can spread warts from one lesion to other areas of the skin.
自己感染(autoinoculation)は、1つの病変から皮膚の他の部位へ疣贅を広げることがある。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/11/26 06:24
