Langimage
日本語

autem

|au-tem|

C2

/ˈaʊtɛm/

but / however (postpositive particle)

しかし/だが(後置の助詞)

語源
語源情報

「autem」はラテン語起源で、具体的には「aut」+付加語尾「-em」から成り、「aut」は「または(or)」を意味し、「-em」は後置的・強調的な助詞として機能しました。

歴史的変遷

「autem」は古典ラテン語の文献に登場する後置の助詞で、中世ラテン語でも用いられ、学術的・教会ラテン語を通じて近代まで残っています。

意味の変化

当初は「さらに」「一方で」といった広い連結の意味で用いられましたが、次第に逆接・対照を示す用法(現代訳では主に「しかし」「だが」)に集中していきました。

品詞ごとの意味

助詞 1

a Latin postpositive particle meaning 'however', 'but', 'moreover', or 'on the other hand', used to mark contrast or transition in discourse.

しかし/だが/一方で(後置の接続語)

Marcus autem venit.

しかし、マルクスは来た。

同意語

tamensed

助詞 2

a discourse particle used to add a remark or emphasize contrast with what precedes; sometimes translated as 'moreover' or 'now' depending on context.

(前文に対する)付言・対照の助詞(文脈により「さらに」「ところで」などとも訳される)

Haec, autem, non sunt necessaria.

これらは、しかし、必要ではない。

同意語

tamen

最終更新時刻: 2025/11/22 20:58