Langimage
日本語

ausencia

|au-sen-cia|

B1

🇺🇸

/awˈsensja/

🇬🇧

/awˈsenθja/

being away / not present

離れていること・不在

語源
語源情報

「ausencia」はラテン語の『absentia』に由来し、接頭辞の『ab-』は「離れている」、動詞『esse』は「存在する」を意味していた。

歴史的変遷

『ausencia』は後期ラテン語の『absentia』から変化し、古スペイン語の『ausencia』を経て現代スペイン語の『ausencia』になった。

意味の変化

当初は「離れていること・不在」を意味していたが、時代とともに「欠如・不足」といった意味にも広がった。

品詞ごとの意味

名詞 1

the state of a person being not present at a place or event (nonattendance).

欠席・(人が)いないこと

Su ausencia en la reunión fue notable.

彼の会議での欠席は目立った。

同意語

faltaincomparecencia

反意語

presencia

名詞 2

the lack or nonexistence of something (a shortage or deficiency).

欠如・不足(物事や要素が足りないこと)

La ausencia de pruebas impidió una condena.

証拠の欠如により有罪判決は得られなかった。

同意語

carenciafaltaescasez

反意語

abundanciapresencia

名詞 3

a temporary lapse of attention or a state of being absent-minded.

ぼんやりしていること・一時的な注意散漫

Tuve una breve ausencia y olvidé lo que iba a decir.

一瞬ぼんやりして、言おうとしていたことを忘れた。

同意語

despistedesconcentración

反意語

atenciónconcentración

イディオム

最終更新時刻: 2025/11/12 05:39