atoneness
|a-to-ness|
C2
🇺🇸
/əˈtoʊn.nəs/
🇬🇧
/əˈtəʊn.nəs/
made one; reconciled
一つにされた・和解
語源
語源情報
「atoneness」は英語に由来し、動詞「atone」と接尾辞「-ness」から成る。「atone」はもともと語句「at one」('at'+'one')に由来し「一体である・一致している」を意味した。
歴史的変遷
語句「at one」が近代英語で動詞「to atone」に発展し、のちに名詞化の接尾辞「-ness」が付いて現代英語の「atoneness」になった。
意味の変化
当初は「一体である・一致している」を意味していたが、時代とともに「償いをする・和解する」の意味が強まり、現在は「和解・贖いの状態」や「一体性」の意味で用いられる。
品詞ごとの意味
名詞 1
the state or condition of making amends; the act or process of atoning or being atoned for — reparation or reconciliation for wrongdoing.
償いをする状態(罪・過ちに対する贖い・償いの状態)
After the scandal, he sought atoneness through public apology and restitution.
スキャンダルの後、彼は公開謝罪と返済によって贖罪を求めた。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/11/13 04:06
