Langimage
日本語

arriba

|a-ri-ba|

A2

🇺🇸

/əˈriːbə/

🇬🇧

/ɑːˈriːbə/

up; on high; on top

上(へ)・上の方

語源
語源情報

「arriba」はスペイン語に由来し、元は「a riba」という語句で、「a-」は「〜へ/〜に」を意味し、「riba」はラテン語の「ripa(川岸・岸)」に由来します。

歴史的変遷

「arriba」は古いスペイン語の語句「a ripa」から変化し、最終的に「arriba」という現代スペイン語になりました。

意味の変化

当初は「川岸・岸の上」を意味しましたが、時間と共に「上へ」「上の方」に及ぶ意味や掛け声としての用法に発展しました。

品詞ごとの意味

副詞 1

literally 'up' or 'above'; indicates position or movement to a higher place (used in Spanish and sometimes used as a loanword).

(副詞)「上へ」「上に」「上の方に」

She placed the vase arriba on the mantel.

彼女は花瓶をmantelの上、arribaに置いた。

同意語

反意語

間投詞 1

an exclamation used to urge on, cheer, express excitement, or encourage — 'Up!', 'Come on!', 'Hurrah!'.

(掛け声・励まし)「行け!」「さあ!」「万歳!」

arriba! Let's get moving!

「arriba!」さあ、出発しよう!

同意語

vamosolécome onlet's go

反意語

abajo

最終更新時刻: 2025/10/19 12:09