armida
|ar-mi-da|
🇺🇸
/ɑrˈmiːdə/
🇬🇧
/ɑːˈmiːdə/
(Armida)
literary enchantress; female given name
文学上の魔女/女性の名前
語源
『Armida』はイタリア語の文学用語に由来し、16世紀末のトルクァート・タッソーの叙事詩『解放されたエルサレム』の登場人物名として初出します。
『Armida』はタッソーのイタリア叙事詩で創作(あるいは定着)され、その後ヨーロッパのさまざまなオペラや翻案で登場して、のちに固有名として用いられるようになりました。
当初はタッソーの詩に登場する特定のサラセンの魔女を指しましたが、時を経て女性の名前やオペラの役名としても用いられるようになりました。
品詞ごとの意味
名詞 1
a female given name, used in several European languages (often capitalized as 'Armida').
女性の名前(多くのヨーロッパ言語で用いられる、通常は大文字で表記)
Armida is a relatively rare female name in modern usage.
Armidaは現代では比較的稀な女性の名前です。
名詞 2
a fictional enchantress or sorceress appearing in Torquato Tasso's epic poem Gerusalemme liberata (late 16th century).
トルクァート・タッソーの叙事詩『解放されたエルサレム』に登場する架空の魔女(魅惑者)
In Tasso's poem, Armida enchants crusaders and plays a central role in several episodes.
タッソーの詩では、Armidaは十字軍兵を魅了し、いくつかの場面で中心的な役割を果たします。
同意語
名詞 3
the title or central female role in various operas and musical settings inspired by Tasso's character (used as an operatic role name across 17th–19th century works).
タッソーの登場人物に触発されたいくつかのオペラや音楽作品の題名、または主要な女性役(17〜19世紀にかけて作曲家によって扱われた)
Several composers set the story of Armida to music, making 'Armida' a recurring operatic role.
複数の作曲家がArmidaの物語を音楽化し、『Armida』は繰り返し登場するオペラの役になりました。
最終更新時刻: 2025/10/16 09:28
