applemonger
|æp-əl-mʌŋ-ɡər|
C2
🇺🇸
/ˈæpəlˌmʌŋɡər/
🇬🇧
/ˈæp(ə)lˌmʌŋɡə/
seller of apples
りんごを売る人
語源
語源情報
『applemonger』は英語に由来し、特に古英語の語『æppel』と『mangere』の複合語からであり、『æppel』は「りんご(果実)」を、『mangere』は「売り手・商人」を意味した。
歴史的変遷
『applemonger』は中英語の『appelmongere』('apple'+'mongere'の複合語)から変化し、最終的に現代英語の『applemonger』になった。
意味の変化
当初は「りんごの売り手」を意味していたが、時間を経て基本的な意味は保たれつつ、語は古風またはこっけいな表現として用いられることが多くなった。
品詞ごとの意味
最終更新時刻: 2025/09/25 14:22
