amuse-bouche
|a-muse-bouche|
C1
/əˌmjuːzˈbuːʃ/
small palate-pleaser
ひと口で舌を楽しませる料理
語源
語源情報
「amuse-bouche」はフランス語に由来し、特に「amuser(楽しませる)」と「bouche(口)」から来ている。
歴史的変遷
フランス語の料理用語として、より口語的な『amuse-gueule』(gueuleはより下品な『口』の語)に代わる上品な表現として発展し、20世紀に英語の料理語彙にそのまま取り入れられた。
意味の変化
元は文字通り『口を楽しませる』という意味(口を楽しませる一口)だったが、時と共に意味はほぼ同じままで、上品なレストランで出される食前の無料の一口料理を指す語になった。
品詞ごとの意味
名詞 1
a small, bite-sized hors d'oeuvre offered free by a chef or restaurant before a meal to stimulate the appetite; a palate-pleasing taste served as an introduction to a meal.
食前に出される一口サイズの前菜(食欲をそそるためのひと口の料理)
The chef sent out an amuse-bouche of smoked salmon and dill before the first course.
シェフは一品目の前に、スモークサーモンとディルのアミューズブーシュを出した。
同意語
反意語
最終更新時刻: 2025/12/22 14:01
