alveolo-palatal
|al-ve-o-lo-pal-a-tal|
🇺🇸
/ˌælviəloʊˈpælətəl/
🇬🇧
/ˌælviələʊˈpælətəl/
between the alveolar ridge and the palate
歯槽隆起と口蓋の間
語源
『alveolo-palatal』はラテン語に由来し、具体的には『alveolus』と『palatum』に由来する。'alveolus'は「小さなくぼみ・空洞」を意味し、'palatum'は「口蓋(口の屋根)」を意味する。
'alveolo-'はラテン語の'alveolus'から(Neo-Latin/学術ラテン語の結合形として)来ており、'palatal'はラテン語の'palatum'(およびそれに基づく形容詞)を経て英語化した。複合語としての『alveolo-palatal』は近代の音声学的記述(19〜20世紀)で作られた。
当初これらの語根は解剖学的な特徴(小さなくぼみと口蓋)を指したが、やがてその結合語は『歯槽隆起と硬口蓋の間で調音される子音』を指すようになった。
品詞ごとの意味
形容詞 1
relating to or produced at a place of articulation between the alveolar ridge and the hard palate; used to describe consonants articulated with the tongue contacting or approaching that area.
歯槽隆起(しそうりゅうき)と硬口蓋(こうこうがい)の間の部位で調音される(子音)に関する
Mandarin and Japanese affricates such as [t͡ɕ] are often described as alveolo-palatal consonants.
中国語や日本語の[t͡ɕ]のような破擦音はしばしばalveolo-palatal(歯槽-硬口蓋音)と表現される。
同意語
最終更新時刻: 2026/01/07 07:52
