Langimage
日本語

Aqua-Lung

|a-qua-lung|

B2

/ˈækwəˌlʌŋ/

portable underwater breathing device

携帯用水中呼吸器

語源
語源情報

「Aqua-Lung」はラテン語と英語の合成語に由来する。具体的にはラテン語の「aqua」(『水』を意味)と英語の「lung」(呼吸器官)を組み合わせたもの。

歴史的変遷

「Aqua-Lung」は1940年代初頭にフランスの会社La Spirotechniqueが最初の市販開放式スクーバ装置の商標名として造語したもので、のちに英語で一般名詞「aqualung」として使われるようになった。

意味の変化

当初は『元のSCUBA装置の商標名』を指していたが、時間を経て『任意の自給式水中呼吸器(スクーバ装置)』という現在の意味に広がった。

品詞ごとの意味

名詞 1

a brand name originally for the first commercially produced open‑circuit self-contained underwater breathing apparatus (SCUBA); now used generically for any similar portable underwater breathing device.

元は最初に市販された開放式自給式水中呼吸器(商標名)を指し、現在では同様の携帯用水中呼吸器一般を指すことがある

He bought an Aqua-Lung before his first diving trip.

彼は初めてのダイビング旅行の前にAqua-Lungを購入した。

同意語

最終更新時刻: 2025/12/29 10:59