translationally
|trans-la-tion-al-ly|
🇺🇸
/trænsˈleɪʃənəli/
🇬🇧
/trænzˈleɪʃ(ə)nəli/
(translational)
carry across; make applicable
Etymology
'translationally' originates from Latin, specifically the word 'translatus', where 'trans-' meant 'across' and 'latus' meant 'carried'. The English form is built from the verb 'translate' plus the adjective-forming suffix '-ional' and the adverbial suffix '-ly'.
'translatus' (Latin) gave rise to Late Latin/Old French forms (e.g. 'translatus' / 'translater'), which entered Middle English as 'translate'; from English 'translate' came the adjective 'translational' and then the adverb 'translationally'.
Initially it meant to be 'carried across' (literal transport); over time the sense shifted to 'rendered into another language' and later broadened to include 'carried across' in a figurative or applied sense (e.g. applying lab findings to clinical practice).
Meanings by Part of Speech
Adverb 1
adverb form of 'translational' meaning 'in a way that relates to translation between languages' — i.e., regarding rendering text or speech from one language into another.
Some idioms cannot be translationally reproduced without losing cultural nuance.
Synonyms
Antonyms
Adverb 2
adverb form of 'translational' meaning 'in a way that applies basic research to practical or clinical use' (used especially in science and medicine: translational research).
The team approached the problem translationally, focusing on how the discovery could lead to new treatments.
Synonyms
Antonyms
Last updated: 2025/09/04 09:41
