Langimage
English

resguardar

|res-guar-dar|

B1

/resɡwaɾˈðaɾ/

keep safe / protect

Etymology
Etymology Information

'resguardar' originates from Spanish, specifically formed from the prefix 're-' + the verb 'guardar' (from Old French 'guarder'), where 're-' meant 'again/back' and 'guardar' meant 'to guard' (ultimately from Proto-Germanic *wardōn 'to watch, guard').

Historical Evolution

'guardar' changed from Old French 'guarder', which came from Frankish *wardōn, and eventually became Spanish 'guardar'; 'resguardar' developed later by prefixing 're-' to 'guardar'.

Meaning Changes

Initially it meant 'to guard or watch', but over time it evolved into its current sense of 'to protect, to safeguard'.

Meanings by Part of Speech

Verb 1

to protect or shelter someone or something; to keep safe from harm or danger.

Debemos resguardar la información confidencial.

Synonyms

protegersalvaguardarampararcustodiar

Antonyms

exponerdesproteger

Verb 2

to take precautions or place something in safekeeping; to store or shelter to prevent loss or damage.

Resguardó los documentos en una caja fuerte.

Synonyms

guardarcustodiararchivar

Antonyms

descuidarperder

Last updated: 2025/11/12 07:08