inquietar
|in-qui-e-tar|
/in.kjeˈtaɾ/
take away rest/peace
Etymology
'inquietar' originates from Latin, specifically the word 'inquietare', where 'in-' meant 'not' and 'quietare' meant 'to make quiet / to calm.'
'inquietar' changed from the Latin word 'inquietare' into Old Spanish forms (recorded similarly) and eventually became the modern Spanish word 'inquietar'.
Initially, it meant 'to disturb or remove rest,' but over time it evolved into its current primary senses of 'to worry' or 'to unsettle.'
Meanings by Part of Speech
Verb 1
to cause someone to feel anxious, worried, or uneasy; to unsettle.
Esa noticia puede inquietar a muchas personas.
Synonyms
Antonyms
Verb 2
to disturb or interrupt someone's peace, rest, or quiet.
El ruido nocturno suele inquietar a los vecinos.
Synonyms
Antonyms
Idioms
Last updated: 2025/11/12 06:34
