Langimage
English

foreignize

|for-en-ize|

C2

🇺🇸

/ˈfɔrənˌaɪz/

🇬🇧

/ˈfɒrənˌaɪz/

make foreign

Etymology
Etymology Information

'foreignize' originates from English, specifically formed from the adjective 'foreign' + the verb-forming suffix '-ize' (from Greek '-izein' via Latin/French), where 'foreign' meant 'of or relating to another country' and the suffix '-ize' meant 'to make or become'.

Historical Evolution

'foreign' itself comes from Old French 'forain' (or 'forain' from Medieval Latin 'foraneus') meaning 'outside' or 'from abroad'; the productive English verb-forming suffix '-ize' was borrowed ultimately from Greek through Latin and French verb-forming patterns, combining to produce 'foreignize' in modern English.

Meaning Changes

Initially the components meant 'from outside' (foreign) + 'make or become' (-ize); over time they combined into a verb meaning 'to make or render something foreign', a meaning that has been maintained in modern usage.

Meanings by Part of Speech

Verb 1

to make something seem, appear, or be treated as foreign; to render or adapt (someone or something) into a foreign character or context

The translator chose to foreignize the text, keeping original cultural references instead of adapting them for local readers.

Synonyms

Antonyms

Last updated: 2025/09/01 07:25