certeza
|cer-te-za|
🇺🇸
/seɾˈte.sa/
🇬🇧
/θeɾˈteθa/
state of being sure
Etymology
'certeza' originates from Latin, specifically the word 'certitās' (from the adjective 'certus'), where 'certus' meant 'settled, sure, certain'.
'certitās' passed into Vulgar Latin and then into Old Spanish/Old Portuguese as forms like 'certeza' or 'certeça', eventually becoming the modern Spanish and Portuguese word 'certeza'.
Initially, it meant 'the state of being certain' (from Latin usage), and this basic meaning has been retained into modern Spanish and Portuguese as 'certainty' or 'assurance'.
Meanings by Part of Speech
Noun 1
the state or quality of being certain; assurance or conviction that something is true or will happen.
Tengo la certeza de que llegará a tiempo.
Synonyms
Antonyms
Noun 2
a firmly held belief or conviction (often used in phrases like 'tener la certeza').
No tengo la certeza de su asistencia.
Synonyms
Antonyms
Idioms
Last updated: 2025/11/12 04:55
