apartado
|a-par-ta-do|
/apaɾˈtaðo/
set apart / separated
Etymology
'apartado' originates from Spanish, specifically formed from the verb 'apartar' plus the participle suffix '-ado'. The root 'apart-' comes from Vulgar Latin/Old French elements meaning 'away' or 'separate' (from Latin 'ad' + 'partem' meaning 'to/part').
'apartado' developed in Spanish as the past participle/adjectival form of 'apartar', which itself derives from earlier Romance formations (Old Spanish/aparte < Vulgar Latin *aparte < Latin components 'ad' + 'partem'). Over time the participle form stabilized as the modern Spanish adjective/noun 'apartado'.
Initially it denoted 'made separate' or 'set apart' (the literal past-participle sense); over time it also acquired noun senses such as 'section' of a text and the specialized postal meaning 'P.O. box'.
Meanings by Part of Speech
Noun 1
a section, subdivision, or paragraph within a text or document.
Este apartado del informe trata sobre seguridad.
Synonyms
Antonyms
Noun 2
a P.O. box; a numbered postal box for receiving mail (short for 'apartado de correos').
Envíalo a mi apartado.
Synonyms
Verb 1
past participle form of 'apartar' (used as a grammatical label meaning 'apartado' = 'separated'/'put aside').
apartado — past participle of 'apartar'.
Synonyms
Idioms
Last updated: 2025/09/14 17:03
