aflojar
|a-flo-jar|
/a.floˈxaɾ/
make/become less tight
Etymology
'aflojar' originates from Spanish, specifically formed from the adjective 'flojo' (Old Spanish 'floxo') with the prefix 'a-' and the verbal suffix '-ar'; 'flojo' itself derives from Latin 'flaccus' meaning 'flabby' or 'loose'.
'aflojar' changed from Old Spanish forms such as 'afloxar' (with 'floxo'/'flaxo' leading to modern 'flojo') and eventually became the modern Spanish verb 'aflojar'.
Initially, it meant 'to make flaccid or loose' (related to physical looseness), but over time it evolved into broader senses including 'to loosen', 'to slacken', 'to relent', and 'to reduce intensity'.
Meanings by Part of Speech
Verb 1
to make something less tight; to loosen (e.g., a screw, a belt).
Necesito aflojar la tuerca con la llave.
Synonyms
Antonyms
Verb 2
to relax or ease (rules, restrictions, controls).
El gobierno decidió aflojar las restricciones.
Synonyms
Antonyms
Verb 3
to slacken or let up (in intensity: rain, pressure, effort).
Puede aflojar en cualquier momento.
Synonyms
Antonyms
Verb 4
to give in or relent (to demands or pressure); to yield.
No quiere aflojar ante las demandas.
Synonyms
Antonyms
Last updated: 2025/11/11 22:53
