Argentinise
|ar-gen-ti-nise|
🇺🇸
/ˌɑr.dʒɛnˈtɪn.aɪz/
🇬🇧
/ˌɑː.dʒənˈtɪn.aɪz/
make Argentine
Etymology
'Argentinise' originates from English, formed from the country name 'Argentina' plus the verb-forming suffix '-ise' (from French '-iser' and ultimately Late Latin '-izare'), where 'Argentina' itself derives from Latin 'argentum' meaning 'silver'.
'Argentina' comes from Latin 'argentum' meaning 'silver' and was used in Medieval and Early Modern Latin to refer to the region (and the river) associated with silver; the English verb 'Argentinise' was later formed by adding the verb-forming suffix (via French '-iser' / Late Latin '-izare') to the place-name 'Argentina'.
Initially related directly to the place-name 'Argentina' and association with the country or region, it evolved into a productive verb meaning 'to make or render something Argentine in character'.
Meanings by Part of Speech
Verb 1
to make Argentine in character, style, or nationality; to give something the qualities or features associated with Argentina or Argentinian culture.
The cultural program aimed to Argentinise the festival by adding tango music and local Argentinian cuisine.
Synonyms
Antonyms
Last updated: 2026/01/18 04:13
